Received the following email from Marie Lebert in Paris. For those of you who can read French:
Here are some news for your bilingual (English-French) readers in
TeleRead, if relevant.
Thank you,
Marie,
writing from Paris, the City of Lights
—
We began publishing a collection of 50+ articles to celebrate the 40th
anniversary of the ebook (on 4 July 2011), under the title “L’ebook a
40 ans” (The ebook is 40 years old).
The daily articles detail milestones from 1971 to 2011, per chronological order.
Here are the first articles (in French):
L’ebook a 40 ans > 1971 > Le Projet Gutenberg, un projet visionnaire
http://www.actualitte.com/dossiers/1448-anniversaire-ebook-projet-gutenberg-visionnaire.htm
L’ebook a 40 ans > 1974 > Les débuts de l’internet
http://www.actualitte.com/dossiers/1450-anniversaire-livre-numerique-debuts-internet.htm
L’ebook a 40 ans > 1985 > Des extensions pour l’ASCII
http://www.actualitte.com/dossiers/1452-ebook-anniversaire-ascii-extensions-numerique.htm
L’ebook a 40 ans > 1990 > Le web booste l’internet
http://www.actualitte.com/dossiers/1455-anniversaire-ebook-web-dynamiser-internet.htm
L’ebook a 40 ans > 1991 > L’Unicode, système d’encodage universel
http://www.actualitte.com/dossiers/1456-anniversaire-ebook-unicode-encodage-universal.htm
L’ebook a 40 ans > 1992 > Les premiers textes électroniques
http://www.actualitte.com/dossiers/1460-anniversaire-ebook-premiers-textes-electroniques.htm
L’ebook a 40 ans > 1993 > L’Online Books Page, liste de livres en ligne
http://www.actualitte.com/dossiers/1461-anniversaire-ebook-online-page-liste.htm
L’ebook a 40 ans > 1993 > Le format PDF, lancé par Adobe
http://www.actualitte.com/dossiers/1463-anniversaire-ebook-format-pdf-adobe.htm
L’ebook a 40 ans > 1994 > L’internet, outil de marketing pour les éditeurs
http://www.actualitte.com/dossiers/1467-anniversaire-ebook-internet-marketing-editeurs.htm
L’ebook a 40 ans > 1994 > Athena, bibliothèque numérique
http://www.actualitte.com/dossiers/1468-anniversaire-ebook-athena-bibliotheque-numerique.htm
—
We are thinking about an English version, but I need some time for the
translation / adaptation.
A Spanish version will also be planned later on